Asperger 01El Autismo de Asperger supone un deterioro grave en las personas afectadas por esta enfermedad, y que intefiere especialmente en la relación con las personas que las rodean. A menudo se sienten como “alienígenas en otro planeta”. En esta entrevista voy a reflejar la influencia positiva del Taijiquan sobre este tipo de trastorno, salvaguardando la identidad de mi interlocutor dado el carácter personal de las declaraciones que en ella se van a manifestar.

 
Leippert: Desde hace algunos años eres practicante de Taijiquan en la Escuela “La Pagoda”. ¿Qué te empujó a iniciarte en el Taijiquan?
 
Anónimo: Curiosamente, cuando yo comencé no tenía ni idea de lo que realmente era el Taijiquan. Empecé a tener contacto y atracción con las artes marciales asiáticas durante mi tiempo de estudiante.
 
Leippert: Tú llegaste a la Escuela en unas condiciones especiales, lo que representó todo un reto tanto para profesores como para compañeros de clase, e incluso para ti mismo. ¿Podrías hablarnos un poco sobre ello?
 
Anónimo: En primer lugar y sobre este punto en cuestión os doy las gracias porque lo habeís sufrido conmigo. Soy Autista de Asperger, pero me diagnosticaron ya en edad adulta. No dispongo de ese filtro natural e innato que permite ignorar información irrelevante y enfocarla desde la perspectiva correcta. Cosas como las expresiones faciales, la ironía, etc., me suponen un duro esfuerzo sobre el que tengo que practicar y aprender.

Antes de tener mi primera experiencia con el Taijiquan, hice saber al Maestro Dietmar Stubenbaum a través de correo electrónico que para mí era bastante difícil tratar con personas extrañas y adaptarme a situaciones nuevas. No le dije concretamente que trastorno padecía. Su respuesta fue que acudir a la Escuela sería positivo e indicado, conocería mucha gente agradable en las clases y que el aprendizaje del Taijiquan me haría descubrir muchas cosas.
 
Cuando llegué a “La Pagoda”, el primer mes fue abrumador por la gente desconocida, por el nuevo espacio, la cantidad de movimientos que tenía que aprender, etc. Eso provocaba en mí una tensión constante y necesitaba quedarme en un rincón de la clase para poder escapar de la avalancha de información que me llegaba.
 
Leippert: Todavía puedo recordar con claridad el primer día que llegaste y debía enseñarte los movimientos básicos. Después de los primeros minutos me di cuenta de que me enfrentaba a un reto. Estar al menos a un metro de distancia y no tocarte era imprescindible pues la situación era tensa e incluso aterradora para ti. Cuando hacíamos movimientos rápidos observaba en ti expresiones de miedo y rápidamente recurrías a protegerte con tus brazos en señal de defensa. Sinceramente, me sentí un poco agobiada, pues nunca antes había oído hablar del Síndrome de Asperger. ¿Qué provocó que continuaras?
 
Anónimo: Bueno, yo creo que todos tuvimos que aprender mucho y me alegro de haber tenido esta oportunidad. Sobre lo que me indujo a seguir adelante no lo sé exactamente, pero sí sé que hubo momentos en los que estuve a punto de abandonar. En primer lugar, fue positivo el hecho de que nadie me rechazara por ser diferente. No me gusta cuando la gente me toca con guantes de seda o me asalta con mil preguntas. Por otra parte, por supuesto, el movimiento en sí en la práctica del Tajiquan, me encantan los círculos y todo lo que tiene formas redondeadas. Y por último, el hecho de que durante el primer mes pude enfrentarme por mí misma a ese nuevo espacio, sin mucho contacto físico, pero con una cantidad inmensa de información nueva que tenía que asimilar.
 
Leippert: Tú dices que te gustan particularmente los círculos. ¿Es algo común en las personas con Síndrome de Asperger?
Anónymo:En muchas de ellas sí. Los círculos tienen algo de relajante y de fascinante, no tienen principio ni fin, junto con las curvas son algo muy habitual en la naturaleza, en una manzana, un tomate, un planeta, los sistemas solares. Nuestro planeta se mueve elípticamente dibujando grandes círculos. En un círculo las fuerzas de cada uno de sus puntos actúan hacia el centro.Todo ello es tan fascinante como el número Pi, que aún habiendole calculado más de 1 millón de decimales, todavía no se le ha descubierto periodicidad alguna. No entiendo como alguien no puede estar fascinado por los círculos.
 
Leippert:¿Qué te atrae del Taijiquan y qué aspectos del mismo te resultan difíciles de manejar?

Anónimo: Me atrae el holismo del Taijiquan, aunque fue muy difícil al principio involucrarse con los muchos y nuevos conceptos, diferentes formas de interpretar que tiene, y que como tú sabes necesitaríamos de bastante tiempo para discutir sobre ellas. En cuanto a la segunda parte de la pregunta, es difícil concretar, especialmente cuando se trata de asuntos sobre la percepción, porque mi percepción es a veces muy diferente a la tuya, así que tuve que traducir con mucho esfuerzo ciertos términos y todavía muchos de ellos siguen siendo sólo teóricos en mi mente, ponerlos en práctica es todavía difícil.

Aunque desde principio me gustaron las formas de Taijiquan, el Tuishou (empuje de manos) no es realmente lo mío porque el contacto es un aumento de información que me produce estrés, y eso hace que la comprensión de los Principios sea ardua.

También las formas de armas son para mí un nuevo reto, primero porque un arma en las manos de mis compañeros es una nueva fuente de información, cosa que hoy en día he aprendido a manejar, y segundo, esto sucede especialmente con la espada y el sable, por los reflejos que sus hojas producen constantemente a causa de los movimientos rotativos que hacemos y que se convierten en una verdadera tormenta de información, sobre todo cuando trabajamos frente a espejos.
 
Leippert: En primer lugar, cuando tú estabas aprendiendo las formas, tenías que detenerte cuando cambiábamos la dirección y nos tenías que dar la espalda. Hoy ya no es ese el caso. Ese es sólo un ejemplo de los cambios que has experimentado. ¿Puedes describir algún otro cambio que reconozcas en los últimos años?. No sólo respecto a tu entrenamiento, sino también en otras áreas.
 
Anónimo: Han sido muchos. En primer lugar y en relación a los cambios de dirección que antes mencionabas, ya que probablemente mucha gente no lo entenderá, cuando cambio de dirección lo que yo visualizo cambia, mi posición en relación con mis compañeros cambia, si los tengo delante mi percepción es visual, pero si los tengo detrás la información llega a través de mis oídos y en algunos casos a través de las vibraciones del suelo. Toda esa nueva información que me llega tengo que reajustarla constantemente.
 
Algo que en la mayoría de las personas funciona automáticamente yo lo tengo que ir aprendiendo gradualmente. He estado obligada a aprender nuevas estrategias para procesar la información e introducirla en mi vida diaria. El primer avance que he apreciado es que no adopto una posición de defensa ante pequeños cambios, por lo que mi relación con mi entorno es cada vez más relajada, he ganado confianza en mí mismo, y la relación con mis semejantes se ha hecho más fácil. Pero las situaciones imprevistas y completamente nuevas me siguen abrumando completamente, entonces se me nota que soy Asperger.
 
Leippert:Nuestra percepción, sin embargo, es que muestras un cambio verdaderamente increíble. Antes solías refugiarte en cuclillas en una esquina, y ahora eso sucede rara vez o cuando entrenamos en un lugar desconocido. Tuvimos que desarrollar la capacidad para entender cuánto tiempo necesitabas para estar solo y cuándo debíamos incorporarte al entrenamiento.

Las convulsiones se han ido reduciendo significativamente. Últimamente no te he visto en ese estado (para el lector: los puños apretados fuertemente sin poder abrirlos)

Antes tenía que asegurarme de que tus compañeros te dejaran espacio y que mantuvieran la distancia sobre ti, aunque había personas que no lo respetaban y yo tenías que intervenir, pero esto hoy en día es raro que suceda, tal vez con alumnos nuevos o con alguien insensible que no entiende que puedas tener problemas con tu entorno.

Tocarte y corregir la alineación de tu cuerpo era imposible, sólo lo podíamos hacer verbalmente, pero hoy ya no es un problema. Cuando ya poco a poco te podíamos tocar reaccionabas con tensión y espasmos, pero hoy ya estás consiguiendo que podamos corregirte.

El Tuishou no era posible y además era difícil para ti, y ahora puedes practicar incluso con extraños.

Todavía te resulta difícil decirnos cuándo tienes exceso de información y necesitamos reconocer cuándo has alcanzado el límite.  Esto al principio fue un poco mal, y a menudo te sobrecargábamos, pero pienso que hoy en día hemos desarrollado cierta sensibilidad para saber cuándo parar antes de que suceda.
Tu percepción es de una naturaleza diferente a la nuestra, por ejemplo no puedes diferenciar entre caliente y frío; las instrucciones no las puedes basar en sensaciones sino en explicaciones lógicas.  Carecer de esas sensaciones es un incoveniente ya que son un factor importante en el aprendizaje del Taijiquan. Por ello nosotros hemos tenido que desarrollar estrategias para que puedas comprender ese tipo de cosas.

Hoy en día te relacionas con tus compañeros de clase de forma más relajada, hablas con ellos, y al principio te alejabas de ellos.

Al menos, en cuanto a tu entrenamiento y tus relaciones personales en “La Pagoda”, se puede decir que estás más relajada. Tú trabajas como ingeniero en una importante compañía. ¿Tus compañeros de trabojo o tu entorno personal te comentan algo sobre cambios que hayan notado en ti?.

Anónimo: Sí, y eso me anima a seguir luchando. Si hoy en día me encuentro con alguien desconocido, esa persona tendría que mirarme muy bien para darse cuenta de que soy Asperger, cosa que hace todo menos complicado. No es que ahora lo pueda controlar todo, todavía me cuesta clasificar muchas cosas, pero he aprendido mucho, y ahora puedo decidir a quién y cuándo debo decirle que soy Asperger, antes era imposible.
 
Leippert: ¿Qué advertencias harías a quien quiera enseñar a alguien con síndrome de Asperger?
 
Anónimo: El grado de discapacidad y las habilidades en personas con síndrome de Asperger no son comparables; no hay una manera única de enfocar el aprendizaje para personas con estas características.
Entrenar a personas con síndrome de Asperger supone un esfuerzo mayor que con otras personas “normales”. Los primeros meses, incluso años, se debe dar respuesta a todas esas preguntas y dudas que una persona “normal” no plantearía. Ya que pueden darse “situaciones extremas” para la personas con síndrome de Asperger, se debe de crear un ambiente seguro para ellas, se deben romper esas rutinas y  procesos en los que las personas con síndrome Asperger están inmersos y de los que tanto dependen, aunque también es importante la predisposición del alumno. Como te dije antes, enseñar a una persona con síndrome de Asperger representa un desafío que sólo puede tener éxito si el maestro es extremadamente sensible y flexible. Sin una gran experiencia y un gran conocimiento de Taijiquan no se va a ser capaz de adaptar la formación a las necesidades específicas del alumno con síndrome de Asperger.
 
Leippert: Te quiero dar las gracias por esta conversación que hemos mantenido. Asimismo, me gustaría decir que estamos muy contentos de tenerte en nuestra “Pagoda-comunidad”. El síndrome de Asperger es sólo una parte de ti que simplemente te pertenece, en el resto encontramos una persona compasiva, afectuosa y servicial, que no queremos echar en falta.
 
Foto de arriba: representación de la posición retraída de una persona con síndrome de Asperger cuando la cantidad de información que le llega es demasiado grande.

Newsflash

Empfehlung!!!

2017 Journal fuer chinesische Kampfkunst und Kultur 350

Wie ihr Name schon sagt, ist die Gesellschaft zur Erforschung und Praxis des Kleinen Rahmen Chen Clan Taijiquan e. V. bestrebt die Erforschung und Praxis dieses ursprünglichen Taijiquan zu fördern.

Publikationen die Taijiquan-Enthusiasten ein größeres Spektrum an Informationen, und einen tieferen Einblick in diese Kunst gewähren sollen, gehören mit zur gemeinnützigen Arbeit des Vereins. 

In der ersten Ausgabe des Magazins "Journal für chinesische Kampfkunst und Kultur" findet der Leser erstens eine Serie von kleinen Artikeln um Meister Wang Jinrang (Übersetzungen aus dem chinesischen von Dr. Bohn), zweitens eine Serie von kleinen Artikeln um Chen Fusheng alias Chen Fake (Übersetzungen aus dem Chinesischen von Dr. Bohn), sowie drittens einen Artikel von Dr. Julian Braun zur chinesischen Kampfkunst (Literatur) in Japan.

 

Inhaltsverzeichnis:

1. Einleitung: Stile und Stilbezeichnungen im Taijiquan

2. Das Chen-Stil Taijiquan in Taiwan

3. Großmeister Wang Jingrang´s eigene Bemerkungen zu seinem Lernprozess im Zhaobao-Stil Taijiquan, Kleiner Rahmen, anlässlich seines 80. Geburtstages.

4. Die Tradierungslinie des Zhaobao Taijiquan in Taiwan

5. Großmeister des Chen-Stil-Taijiquan, Kleiner Rahmen: Wang Jingrang

6. Die besondere Characteristik der Jin-Kraft im Zhaobao Taijiquan

7. Meister Zheng Guohui´s Erfahrungen beim Erlernen des Chen-Stil Taijiquan, Kleiner Rahmen bei Großmeister Wang Jingrang

8. Biographie von Altmeister Wang Helin aus der Tradierungslinie des Großen Rahmens, Dajia von Altmeister Chen Fusheng (alias Chen Fake)

9. Altmeister Wang Helins eigene Notizen zu seinem Leben

10. Kurzbiographie von Großmeister Chen Fusheng (alias Chen Fake)

11. Die Liebe zum Taijiquan-Erinnerungen an Meister Chen Fusheng (alias Chen Fake)

12. Wushu, nicht bujutsu: Eine bibliographische Annäherung an chinesische Kampffkunst in Japan

14. Buchrezension: Über Land-Begegnungen im neuen China von Peter Hessler

 

Das Journal kann unter: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. bestellt werden. 

Der Preis beträgt inklusive Verpackung und Versand innerhalb Deutschlands 14,- Euro. Versand erfolgt mit beiliegender Rechnung. Vereinsmitglieder erhalten das Journal gratis.

Webseite des Vereins: www.chenxiaojia.org 

Viel Spaß beim Lesen!

Seminar mit Meister Chen Peishan in Italien 2017

2017 Seminar Chen Peishan Neapel 400Vom 29. April bis 1. Mai 2017 findet ein Seminar mit Meister Chen Peishan in Neapel (Italien ) statt. 

Ort:
PALAZZETTO FIVAP
Via Matilde Serao
Caravita (Cercola) - Napoli 

Seminarinhalt voraussichtlich (muss noch bestätigt werden):

Samstag 29. April: 09:30-12:30 Uhr Sizheng Taijiquan Sequenz

Samstag 29. April: 14:00-17:00 Uhr Sizheng Taijiquan Sequenz

Sonntag 30. April: 09:30-12:30 Uhr Sizheng Schwert (Sizheng Taijiquan)

Sonntag 30. April:  14:00-17:00 Uhr
Yilu Sequenz

Montag 1. Mai: 09:30-12:30 Uhr
Yilu Sequenz

Montag 1. Mai: 14:00-17:00 Uhr
Tuishou
  

Information und Anmeldung:

Carmela Filosa E-Mail: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Anmeldeschluss: Mitte März

News from Japan

ISCT Logo Transparent 300x96

Dear Friends

On behalf of the International Society of Taijiquan, we are very pleased to inform you that the FESTIVAL OF THE INTERNATIONAL SOCIETY OF CHEN TAIJIQUAN (ISCT) 2018 will be held in Japan. The festival is scheduled from August 8-12th, 2018. Now, we are doing our best to arrange a beautiful and best place near Tokyo.

The ISCT2018 will be the 6th big event, and it will be an important and meaningful event, bringing together members who love Taijiquan, health and peace from all over the world. The ISCT 2018 will be a great opportunity for us to exchange skills, share the happiness and culture of Taijiquan. You may meet your old friends and make new friends in the events, study forms of Taijiquan, and exchange ideas for the development of Taijiquan around your area.

Japan is a peaceful and beautiful country, and the year 2018 will be shortly before the 2020 Tokyo Olympic Games, and it will be the best time for sports and culture exchange. We believe that it is your best opportunity to travel to Japan for Taijiquan studying, sightseeing and culture experience.

The rough plan of the festival:

 Aug. 08th (Wed.) - 12th : Demonstrations & Workshops

 Aug. 13th (Mon.) - Sightseeing / or other action/ training

 Aug. 14th (Tue.) - Closing

We are looking forward to seeing you in Japan in 2018.
We will send the detail information about the ISCT2018 in the coming months.
Please arrange your schedule for the big event, the ISCT2018.

Chairman: Peishan Chen, Peiju Chen 
President of ISCT: Dietmar Stubenbaum
Executive Committee Chair: Kiyoshi Shinozaki

Das neue Buch von Meister Chen Peishan ab Mitte Juli 2016 in Japan erhältlich

publication Chen Peishan book 2016Chen-Clan Taijquan - Chen Peishan 

In direkter Tradition des Begründers des Taijiquan - Das Standard-Werk zu Geschichte, Theorie und Technik des Chen-Clan Taijiquan

Sprache: Japanisch

Von der Theorie bis zur Anwendung, genau erklärt und leicht verständlich
Teil 1: Grundlagen des Chen Taijiquans
Teil 2: Xiao jia Yilu
Teil 3: Xiao jia Erlu
Teil 4: Partnerübungen / duilian und Kampfanwendungen
Darstellung der taolu mit 2241 Fotos, so dass die Bewegungsrichtungen gut nachvollziehbar sind
Hardcover, 535 Seiten
 
Eine Kompilation des Chen-Clan Taijiquan für das 21te Jahrhundert, entwickelt mit der Idee es „hundert Jahre benutzen zu können"